banner

블로그

Jun 22, 2023

고대 영어, 중세 영어, 현대 영어의 차이점

다니엘 시불스키(Daniele Cybulskie)

사람들이 고등학교에서 셰익스피어를 공부할 때, 그의 언어를 "고대 영어"라고 부르는 것을 자주 듣습니다. 언어에 관한 한, 셰익스피어의 영어는 사실상 “현대 영어”의 범주에 속합니다. 현대 작문에서 "thee"와 "thou"가 눈에 띄게 부족하다는 점을 고려하면 믿기 어려울 수도 있지만, 이전에 나온 영어 형식은 훨씬 더 낯설습니다.

고대 영어와 오늘날의 영어 사이에서 가장 눈에 띄는 차이점은 알파벳입니다. 중세에는 영어에 5개의 추가 문자가 있었습니다.

Æ / æ (ash) – “cat”의 “a”와 같은 소리 Þ / þ (thorn) – “the”의 “th”와 같은 소리 Ð / ð (eth) – “Seth의 “th”와 같은 소리 ” ò / τ(wyn) – “will”의 “w”처럼 들립니다. Ŝ / ŝ(yogh) – “thought”의 “gh”처럼 들립니다(더 목이 가빠지고 가래 섞인 소리가 나지만).

우리가 "고대 영어"라고 부르는 기록된 영어의 첫 번째 형태는 서기 1066년 노르만 정복 이전에 말하고 기록되었지만 이후에도 계속 사용되었습니다. (고대 영어는 그 사람들의 언어였기 때문에 앵글로 색슨이라고도 합니다.) 오늘날 영어의 조상임에도 불구하고 현대인의 눈에는 거의 알아볼 수 없습니다.

예를 들어, 다음은 고대 영어에서 가장 유명한 작품인 Beowulf에서 발췌한 것입니다.

Cōm on wanre niht / scrīðan sceadu-genga In the dark night he came / creeping, the Shadow-goer (베오울프에서 RM Liuzza 번역: 새로운 구절 번역)

언어의 엄청난 차이로 인해 요즘에는 고대 영어로 베오울프를 거의 읽지 않습니다. (나는 추천한다현대 독자를 위한 Liuzza의 번역.)

"중세 영어"는 정복자들의 노르만 프랑스어가 고대 영어에 통합되어 어휘력이 엄청나게 증가한 노르만 정복 이후에 등장했습니다. 이 영어는 수백 년에 걸쳐 꾸준히 발전했으며 Chaucer의 Canterbury Tales의 처음 두 줄에서 볼 수 있듯이 읽기가 조금 더 쉽습니다.

그 4월은 그을음과 함께 / 3월의 가뭄은 뿌리까지 박혔고... 그 4월은 달콤한 소나기를 내렸고 / 3월의 가뭄이 뿌리까지 박혔을 때...

보시다시피 중세 영어조차도 오늘날 우리가 사용하는 영어와는 거리가 먼 것처럼 보이지만 셰익스피어의 언어와 훨씬 더 유사해 보입니다.

인쇄기의 발명은 알파벳을 평준화하고 철자를 표준화하는 데 도움이 되었지만 언어의 진화를 막지는 못했습니다. 결국, 현대 영어는 셰익스피어의 단어부터 짧은 문자 메시지 형식까지 모든 것을 포괄합니다. 몇 백 년 후에 영어가 어떤 모습을 갖게 될지 누가 알겠습니까? 흥미로운 질문입니다. 다음에 얘기하자.

Danièle Cybulskie는 Medievalists.net의 수석 칼럼니스트이자 The Medieval Podcast의 진행자입니다. 그녀는 트렌트 대학교에서 문화 연구와 영어를 공부했고, 토론토 대학교에서 중세 문학과 르네상스 드라마를 전공하여 석사 학위를 받았습니다. 트위터에서 그녀를 팔로우할 수 있습니다@5Min중세주의자아니면 그녀의 웹사이트를 방문해 보세요.danielecybulskie.com.

다니엘 시불스키(Daniele Cybulskie) 사람들이 고등학교에서 셰익스피어를 공부할 때, 그의 언어를 "고대 영어"라고 부르는 것을 자주 듣습니다. 언어에 관한 한, 셰익스피어의 영어는 사실상 “현대 영어”의 범주에 속합니다. 현대 작문에서 "thee"와 "thou"가 눈에 띄게 부족하다는 점을 고려하면 믿기 어려울 수도 있지만, 이전에 나온 영어 형식은 훨씬 더 낯설습니다.현대 독자를 위한 Liuzza의 번역@5Min중세주의자danielecybulskie.com
공유하다